Use este identificador para citar ou linkar para este item:
http://repo.saocamilo-sp.br:8080/jspui/handle/123456789/2098
Registro completo de metadados
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Muzy, Roberta Carbonari | en_US |
dc.contributor.author | Ganen, Aline de Piano | en_US |
dc.contributor.author | Alvarenga, Marle dos Santos | en_US |
dc.date.accessioned | 2024-09-23T14:12:30Z | - |
dc.date.available | 2024-09-23T14:12:30Z | - |
dc.date.issued | 2023 | - |
dc.identifier.citation | Muzy, Roberta Carbonari, et al. “Adaptação transcultural do Eating Beliefs Questionnaire para português do Brasil”. Revista Brasileira de Epidemiologia, vol. 26, 2023, p. e230011. DOI.org (Crossref), https://doi.org/10.1590/1980-549720230011.2. | en_US |
dc.identifier.issn | 1980-5497 | - |
dc.identifier.uri | http://repo.saocamilo-sp.br:8080/jspui/handle/123456789/2098 | - |
dc.description.abstract | Objetivo: Conduzir adaptação transcultural, para o português brasileiro, da versão reduzida de 18 questões do Eating Belief Questionnaire (EBQ) ao público de meninas adolescentes. O instrumento avalia crenças positivas, negativas e permissivas do comer com relação a episódios de compulsão. Métodos: Realizou-se avaliação das equivalências conceitual, semântica, cultural e operacional dos itens. A equivalência semântica e cultural envolveu 12 bilíngues e 12 especialistas em comportamento alimentar. A equivalência operacional consistiu na aplicação da versão transcultural adaptada do EBQ-18 em 20 meninas, com média de idade de 17,55 anos (DP=1,00). O grau de clareza e compreensão das questões foi avaliado pelo coeficiente de validade de conteúdo. Resultados: Na avaliação semântica e cultural, 8 itens tiveram classificação adequada para todas as equivalências e não sofreram alterações; 10 itens foram alterados de forma mínima, conforme sugestões dos especialistas e mediante consenso entre pesquisadoras; e apenas o item 3 sofreu adaptação após resultados da equivalência operacional. O modelo adaptado para o português apresentou bom coeficiente de validade de conteúdo para clareza (CVC=0,975) e compreensão (CVC=0,971); com exceção do item 3, todos os itens foram avaliados com valores entre 0,88 e 1,00. Conclusão: A versão em português do EBQ-18 apresentou-se com boa compreensão do público adolescente para investigação do papel de crenças alimentares na manutenção de episódios de compulsão. Recomendam se trabalhos futuros avaliando conjuntamente risco e presença de transtornos alimentares em amostras significativas clínicas e não clínicas, bem como suas propriedades psicométricas. | en_US |
dc.publisher | Associação Brasileira de Saúde Coletiva | en_US |
dc.relation.ispartof | Revista brasileira de epidemiologia, v. 26, 2023 | en_US |
dc.subject | Transtorno da compulsão alimentar | en_US |
dc.subject | Cultura | en_US |
dc.subject | Inquéritos e questionários | en_US |
dc.subject | Adolescente | en_US |
dc.title | Adaptação transcultural do Eating Beliefs Questionnaire para português do Brasil | en_US |
dc.title.alternative | Cross-cultural adaptation of the Eating Beliefs Questionnaire into brazilian portuguese | en_US |
dc.type | Artigo de Periódico | en_US |
dc.identifier.doi | 10.1590/1980-549720230011.2 | - |
Aparece nas coleções: | Artigos de Periódicos |
Arquivos associados a este item:
Não existem arquivos associados a este item.
Os itens no repositório estão protegidos por copyright, com todos os direitos reservados, salvo quando é indicado o contrário.